85Пенсійна_справа

Нам невідомо, чи відповідь на цей запит була інформативною. Якщо ви Щербата Наталя Михайлівна, будь ласка, авторизуйтесь і вкажіть, наскільки успішним був запит.
Щербата Наталя Михайлівна

Доброго дня!

1.Пенсійний фонд України (ПФУ)
2. Керівнику ПФУ
Щербата Наталя Михайлівна, людина з інвалідністю 2 групи
21037, м. Вінниця, житло (квартира)
Прошу підтвердити отримання цього електронного листа за призначенням відповідно до приписів ст.7 Розділу ІІІ «Порядку роботи з електронними документами у діловодстві та їх підготовки до передавання на архівне зберігання», затвердженого Наказом Міністерства юстиції України від 11.11.2014 №1886/5.
Я вимагаю застосування та виконання, при розгляді та вирішенні цього звернення, приписів Європейської Конвенції про захист прав людини та основних свобод (ЄКПЛ) та рішень Європейського Суду з прав людини (ЄСПЛ) як національного закону та джерел національного права відповідно.
Повідомляю, що цей письмовий електронний лист підписаний мною простим електронним підписом шляхом додавання до електронних даних, що складають текст листа, даних в текстовій електронній формі, а саме власноручного підпису у вигляді мого власного прізвища та ініціалів друкованими літерами такого вигляду: «Н.М. Щербата».
Роз'яснюю, що при підписуванні цього листа я керувалася приписами ст.19.1 Конституції України, яка дозволяє мені, які і будь-якій іншій людині, робити все, що прямо не заборонене законом. Оскільки жодним законом України не заборонене (хоча і не вимагається) накладення власноручного підпису на електронних зверненнях та запитах, а також вільне обрання особою форми та способу вчинення простого електронного підпису (що розумно), форма та спосіб вчинення мною мого електронного підпису під цим листом вільно обрані мною як такі, що найчастіше застосовуються в електронному документообігові України (звичаєве право), в межах доступних технічних опцій комп’ютерної техніки.
Місцем мого проживання є житло (квартира) в м.Вінниці.
Цей лист включає запити на доступ до публічної інформації.
Цей лист включає запити на доступ до моїх персональних даних та їх захист.
Цей лист включає заяви на отримання інформації, необхідної мені для реалізації моїх прав людини.
Цей лист включає звернення з метою реалізації моїх прав людини в порядку закону України «Про звернення громадян».
У цьому листі я об’єднала вимоги, право на які передбачене законами України «Про доступ до публічної інформації», «Про захист персональних даних», «Про інформацію», «Про звернення громадян», а саме: а) ЗАЯВИ, в порядку Закону України «Про звернення громадян» та інших релевантних законів з метою реалізації моїх прав людини; б) ЗАПИТИ в порядку Закону України «Про доступ до публічної інформації»; в) ЗАПИТИ в порядку Закону України «Про захист персональних даних»; г) ЗАЯВИ, в порядку Закону України «Про інформацію» в сукупності із Законом України «Про звернення громадян».
При об’єднанні кількох звернень в одному листі я керувалася приписами ст.19.1 Конституції України, яка дозволяє будь-якій людині робити все, що прямо не заборонене законом. Оскільки жодним законом України ні прямо, ні опосередковано не заборонене об’єднання в одному документі кількох таких вимог, я користуюся своїм конституційним правом, і подаю їх в одному листі.
І. Факти
Раніше ВОПФУ письмово повідомило мені: «повідомляємо, що бази пенсіонерів знаходяться на серверах Пенсійного фонду України». Це означає, що моя оцифрована паперова пенсійна справа та інша інформація стосовно мене як пенсіонерки, публічна інформація та мої персональні дані ВОПФУ передало до ПФУ. Це означає, що ПФУ володіє інформацією про мене, є розпорядником публічної інформації про мене, є одержувачем та володільцем (розпорядником, тощо) моїх персональних даних.
ІІ. Вимоги
Відповідно до ст.ст.8, 10 Європейської Конвенції про захист прав людини, ст.ст.32, 34.2 Конституції України, законів України «Про інформацію», «Про доступ до публічної інформації», «Про захист персональних даних», «Про звернення громадян» прошу надати мені інформацію, необхідну мені для реалізації моїх прав людини; мої персональні дані; публічну інформацію, ЩО Є ПРЕДМЕТОМ СУСПІЛЬНОГО ІНТЕРЕСУ, необхідну мені для виявлення порушень прав людини, зловживання владою, ризиків для здоров'я людей, і яку я маю намір оприлюднити для суспільства, а саме:
1. Дати та способи (шляхи, адреси тощо) передачі ВОПФУ моєї оцифрованої пенсійної справи та іншої інформації стосовно мене як пенсіонерки до ПФУ.
1.1. Документальне підтвердження (у формі окремого(их) документу(ів)) фактів, дат та способів (шляхів, адрес тощо) передачі ВОПФУ моєї оцифрованої пенсійної справи та іншої інформації стосовно мене як пенсіонерки до ПФУ, з переліком переданої інформації.
1.2. Правові підстави (закон, стаття) передачі ВОПФУ моєї оцифрованої пенсійної справи та іншої інформації стосовно мене як пенсіонерки до ПФУ
1.3. Належно засвідчені факсимільні копії (фотокопії оригіналів) усіх документів, що підтверджують факти, дати та способи (шляхи, адреси тощо) передачі ВОПФУ моєї оцифрованої пенсійної справи та іншої інформації стосовно мене як пенсіонерки до ПФУ, з переліком переданої інформації.
2. Адреса фактичного розміщення на серверах ПФУ моєї оцифрованої пенсійної справи та іншої інформації стосовно мене як пенсіонерки.
3. В який спосіб я маю доступ онлайн до своєї пенсійної справи на серверах ПФУ?
3.1. Документальне підтвердження (у формі окремого(их) документу(ів)) фактів, дат, обсягу та способу наділення ПФУ мене правом доступу до моєї оцифрованої пенсійної справи та іншої інформації стосовно мене як пенсіонерки.
3.2. Докази факту, дати та способу вручення мені документу про наділення ПФУ мене правом та способом доступу до моєї оцифрованої пенсійної справи та іншої інформації стосовно мене як пенсіонерки.
4. Належно засвідчену факсимільну копію (фотокопію оригіналу) моєї оцифрованої пенсійної справи та іншої інформації стосовно мене як пенсіонерки.
5. Належно засвідчену вільну (виготовлену шляхом комп’ютерного набору) копію з оригіналу моєї оцифрованої пенсійної справи та іншої інформації стосовно мене як пенсіонерки, з відтворенням усіх складових оригіналу.
6. Вхідний реєстраційний номер та дату вхідної реєстрації в ПФУ цього листа.
6.1. Належно засвідчену факсимільну копію (фотокопію оригіналу) цього листа з реквізитами його вхідної реєстрації в ПФУ.
Роз’яснюю, що, відповідно до ст.7 закону України «Про інформацію», «2. Ніхто не може обмежувати права особи у виборі ФОРМ і ДЖЕРЕЛ одержання інформації, за винятком випадків, передбачених законом».
Відповідь та запитану інформацію в оригіналах чи в цифрових (електронних) факсимільних копіях (фотокопіях з оригіналів), належно засвідчених відповідно до приписів ст.1 Указу Президії Верховної Ради СРСР від 4 серпня 1983 року №9779-X „Про порядок видачі та засвідчення підприємствами, установами, організаціями копій документів, що стосуються прав громадян“ (Відомості Верховної Ради (ВВР), 1983, N32, ст.492), який діє в Україні відповідно до ст.3 Закону України „Про правонаступництво України“, пунктів 5.26, 5.27 Національного стандарту України Державної уніфікованої системи документації, Уніфікованої системи організаційно-розпорядчої документації ”Вимоги до оформлювання документів” (ДСТУ 4163-2003, затвердженого наказом Держспоживстандарту України від 07.04.2003 № 55), прошу надати мені в установлений законом строк на електронну адресу, з якої отриманий цей лист. Я не даю згоди на використання будь-яких інших моїх контактних даних для мети переписки за цим листом. При цьому я вимагаю вилучення з наданих мені документів конфіденційної інформації про мене, а саме моєї домашньої адреси, моїх приватних адрес електронної пошти та моїх номерів телефонів.
27.01.20
Підпис: Н.М. Щербата – Наталя Михайлівна Щербата

З повагою,

Щербата Наталя Михайлівна

Пенсійний фонд України

1 Attachment

[ Email has no body, please see attachments ]