Російська мова на проїзних залізничних документах

Тарас Шмиг

Доброго дня!

8 жовтня 2016 року міністр інфраструктури України на своїй сторінці у соціальній мережі Facebook зазначив, що " До грудня 2016 р. всі квитки, назви станцій, оголошення, інформація на табло буде вестися виключно українською та англійською мовою!" Однак станом на травень 2017 року на проїзних документах у внутрішньому залізничному сполученні і далі продовжує використовуватись поряд із українською російська мова.

На підставі статей 1, 13, 19, 20 Закону України «Про доступ до публічної інформації» від 13 січня 2011 року, які надають право звертатись із запитами до розпорядників інформації щодо надання публічної інформації, прошу надати наступну інформацію:

1. Назву чинного нормативно-правового акту який передбачає необхідність дублювання реквізитів проїзного залізничного документа російською мовою? ( оскільки, згідно відомостей що містяться в офіційній базі даних нормативно-правових актів України дію «Соглашение между железнодорожными администрациями государств-участников СНГ, Грузии, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской республики об особенностях применения отдельных норм Соглашения о международном пассажирском сообщении (СМПС) » призупинено - http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/998_...)

2. Чи планується найближчим часом зміна вимог щодо оформлення реквізитів проїзних залізничних документів, зокрема в частині вилучення дублюючих написів російською мовою?

З повагою,

Тарас Шмиг